Усть-Сысольск
Читаю определение. “УСТЬ-СЫСОЛЬСК…Местное население калькировало это название на свой язык…был переименован в Сыктывкар”. Задаюсь вопросами:
1) У местного населения до этого был другой язык?
2) Зачем населению нужно было “калькировать” его в 1930 году? Им что, плохо было с прежним названием?
Вчера даже в московском сбербанке ошиблись и написали “Сывтывкар” – как слышут, так и пишут.
Заглядываю в словарь Ушакова: “Калькировать – Снимать точную копию чего-н. посредством кальки. К. чертеж. 2. Создавая слово-кальку, воспроизводить”.